La început am crezut că zice „bona ţara”, şi că înseamnă „bună seara” în retoromană. Am căutat, şi de fapt e mbola tsara, înseamnă într-adevăr ceva gen „bună ziua”, dar în… malgaşă, limba vorbită în Madagascar.
Melodia e cântată de formaţia Patent Ochsner, care nu pare a avea absolut nici o treabă cu Madagascarul, dar n-am reuşit să aflu resorturile carele i-a împins. Iată cânticelu oricum, că mi-a plăcut, şi versurile aşijderea:
show_35fe118b55a318(448, 46);
Patent Ochsner – Bonjour Hellville
mbola tsara
mbola tsara
inona vaovao ?
tsisy vaovao
inona maresaka ?
manginy fo
manginy fo
manginy fo
manginy fo