Mbola tsara

La început am crezut că zice „bona ţara”, şi că înseamnă „bună seara” în retoromană. Am căutat, şi de fapt e mbola tsara, înseamnă într-adevăr ceva gen „bună ziua”, dar în… malgaşă, limba vorbită în Madagascar.

Melodia e cântată de formaţia Patent Ochsner, care nu pare a avea absolut nici o treabă cu Madagascarul, dar n-am reuşit să aflu resorturile carele i-a împins. Iată cânticelu oricum, că mi-a plăcut, şi versurile aşijderea:

show_35fe118b55a318(448, 46);
Patent Ochsner – Bonjour Hellville

mbola tsara
mbola tsara
inona vaovao ?
tsisy vaovao
inona maresaka ?
manginy fo
manginy fo
manginy fo
manginy fo

Publicitate

Comentezi?

Completează mai jos detaliile cerute sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s